italiano
Portatrici di un sentimento sottile
che fa percepire la primavera,
mi parla di voi il vento che passa tra i rami
dei larici e dei pini.
Siete bagliori nella mia sera.
Un grazie senza confini
perché come il ventre delle lucciole
mi accendete dentro.
occitan
Portaüras d’un sentiment prim
que fai ja apercebre l’uprim,
la me parla de vos l’aura que passa per ins
las branchas dals bletons e dals pins.
Dins mon vèspre vos siatz mas eiveièras.
Un mercés sença confins
per çò què cma le ventre de las messonièras
vos m’alumatz lo dedins.
commenta