Portal d’Occitània    Letteratura occitana

Riccardo Colturi - Poesias

Acqua

Aigo

"Moun paî, ma lëngo e ma gen - Il mio paese, la mia lingua e la mia gente" - Poesie in lingua occitana di Riccardo Colturi

italiano

Che tu esca dalla terra

spinta da una forza oscura,

scendi i ghiaioni,

i sabbioni, i valloni,

cantando fra una pietra e l'altra,

la tua canzone, il tuo stornello.

Come sono contente le foreste

che baci guardando il cielo.

Scendi facendo dei laghetti,

facendo tutto un miscuglio.

Poi bagni le campagne,

scendendo dalle montagne.

Acqua fresca di sorgente,

al mare finisce la tua corsa,

per poi evaporare

e di nuovo incominciare.

occitan

Quë tu sorta da la tero

pousà da unë forso icuŕo,

tu dësënda lou geiŕoun,

lâ sablieŕa, lou valoun,

an chantan tra un peiŕo e l'aoutro,

ta chansoun, toun rigoudoun.

Coumà soun countënta lâ fouŕê

quë tu baiza an argardan lë sê.

Tu dësënda an fazen dë goulhë,

an fazen touttë unë farfoulhë.

Peui tu bannha lâ campannha,

an dësënden da lâ mountannha.

Aigo frësco dë la sourso,

a la mer fënî ta courso,

par peui evapouŕâ

e tournâ arcoumënsâ.