Portal d’Occitània    Letteratura occitana

Riccardo Colturi - Poesias

Ore tranquille

Ouŕa tranquilla

"Moun paî, ma lëngo e ma gen - Il mio paese, la mia lingua e la mia gente" - Poesie in lingua occitana di Riccardo Colturi

italiano

In un bel cielo blu da cartolina,

nuvole rosa, senza paese, corrono:

come i pensieri sotto il cappello

di un paesano, in un istante.

Il sole è ancora caldo sulla montagna,

il freddo della notte, fa rossi, gialli e bianchi

alberi e cespugli, cambia la campagna,

è l’autunno che si fa avanti.

Nuvole senza paese corrono, come i nostri pensieri

che, in un’ora calma d’autunno, viaggiano

nella mia testa tranquilla: lontano,

aspettando l’inverno che non tarda.

Sogni calmi, di un’ora calda di sole,

solo un briciolo di vento mi accarezza,

aria fresca dell’autunno che avanza

nella natura, mi fa sentire

solo!

occitan

Dins un bè sê bleu da cartoulino,

nëbbla rozo, sënso paî, couran:

coumà lou pënsâ dësous la caplino

d'un paizan, dins un istan.

Lë souŕè î ëncâ chaou sû la mountannho,

la frei dou neui, fai roùiou, jaounë e blan

aoubrë e boueisoun, cinjo la campannho,

l'î l’outeun quë së fai aŕan.


Nëbbla sënsë paî couran, coumà notrou pensâ

quë, dins unë ouŕo calmo d’outeun, viajjan

din ma teto tranquillo: leun,

an atënden l’ivêr quë tardë pâ.


Pantai calmou, d'unë ouŕo chaoudo dë souŕè,

mac unë brizo d’aouŕo më caŕëséo,

aouŕo frësco dë l’outeun quë avanso

din la natuŕo, më fai sëntë

souŕët!