Portal Français    100 mots du trésor FR

invia mail   

Une fontaine

Una fontana

di Agnes Dijaux

Français

La fontaine est un élément indispensable du monde rural ainsi que de l’habitat montagnard. En effet autrefois on se retrouvait autour de la fontaine pour prendre l’eau dans un seau mais aussi pour laver les légumes, pour se désaltérer ou pour abreuver le bétail. Bien souvent la fontaine était aussi le lieu pour les femmes où l’on pouvait se rassembler et discuter tout en travaillant. Aujourd’hui il est difficile quand on passe en été de résister au plaisir de boire son eau bien fraiche, pure et limpide.

Les fontaines de nos villages réalisées par les anciens expriment un niveau artistique élevé avec bien souvent des décorations comme le lis de France, des dessins géométriques et surtout des dates. La remarquable fontaine de Salbertrand datée de 1524 a été reproduite au Bourg médiéval de Turin comme exemple artistique majeur. On conserve à Jouvenceaux l’ancienne fontaine de la Prévôté d’Oulx.

italiano

La fontana resta un elemento indispensabile del mondo rurale ma anche dell’habitat di montagna. In effetti una volta la gente si ritrovava intorno alla fontana oltre che per attingere acqua, anche per lavare la verdura, rinfrescarsi o abbeverare il bestiame. Spesso la fontana era anche il luogo dove le donne potevano radunarsi e chiacchierare insieme, mentre si lavorava.

Oggi d’estate è difficile passare davanti e trattenersi al piacere di bere la sua acqua bella fresca, pura e limpida.

Le fontane dei nostri paesini sono state costruite dai nostri avi ed esprimono un alto livello artistico, con elementi di decorazione pregevoli come il giglio di Francia, disegni geometrici ove riportano anche date. La stupenda fontana di Salbertrand del 1524 è stata riprodotta al Borgo Medievale di Torino come esempio artistico di maggior importanza. A Jouvenceaux viene conservata la vecchia fontana della Prevostura di Oulx.