Tant temp fòe, cant encòro èrou meinòa,
m nen souvenou quë jò la m plaiò anâ vëlhòa;
â teit d la Trezo d Pin la Catin
ou s'arjougnòvou tut ël jouvent naesö â pê d Malvëzin.

S la plòso e per lâ viô la chaiò neò e la faziò freit;
lh'ero ren d plû bel alouro quë s troubô dint quee teit;
sens depensô ön soldi l'aprê sino ou pasòvou
e lî jouvi d'euro î s fan pâ l'ideò d gaer'ou s'amuzòvou.

Pâ d poultrouna, pâ d divans, pâ d careòa,
ma douâ bancha, doû-tree slos, ön cuchon d jòs per s'astòa;
feô e chabbra, manza ou vaccha lâ rougnòvou,
lî lapins couriôn pël teit e lâ jalina s pourpoulhinòvou.

Quèl boun fenno qu'èro d Pin la Catin la Trezo
î pasiò pâ neut sens nouz oofrî la prezo,
ma së caacön charchòvo d la fâ enrabiòa,
î prëniò l baaton e î faziò d'avis dë l savateòa.

Per Chalenda e prumiè d l'ôn tû lî jouvi d coumunion
caaqui chòs ouz achapòvou e ou faziôn ön bel arsinon.
Dand Trezo î l'aprestòvo e î n'èro ben fiero
e, coumà d'abitöddo, î lhë jountiòvo d sa sachiero.

La Sëzanno d'Eenòrt e la Rouzin d Pelegrin,
së lâ fialòvou pâ, lâ faziôn lë scapin.
Lî garsons touchòvou lî gënoulhs a lâ filhetta
e nouz autri mossi ou coumbinòvou noutra faquetta.

Lâ fenna preitiôn la faudo per jouâ a l'aveno,
a qui la touchav s'agrouchô, a z faziò pâ sens peno,
perquè a ön bê moument l'aribiò d pëzanta manòa
qu'encar'euro, a lh pensô, la m fae granòa.

Së quee bounom d Sandre peu lî conth â nou countiòvo,
aboù laz oorelha dreita tû l'ecoutòvou e pâ nön parlòvo:
la filho dâ rei, ël chaatel d'or, ël maggou d lâ sèt tèta
l'èro lî plû belli, e â nou li countiòvo per là fèta.

Cant l'alandro peu chantòvo d sous l'empòno,
e l'èr'our d'epeiriô e la neò charjav papì la cootòno,
diourpauz la Trezo î nou diziò: Meinòa,
arvee a st'outögn, ou tournareen peu acoumensòa.

Ma ön bru journ dâ mee d mòrs dâ trentësei
la por Trezo î nouz a laesà: î poiò pâ fâ d mei.
Tut ël jouvent dâ Viaaret n'ee restà engoesà,
e qu'l'outögn din soun teit la s'ee papì acoumensà.