Insegnamento on-line   

Modulo 12 - La relijouzità

Ën poc ëd leteratura

Un po' di letteratura

Ën poc ëd leteratura
franco-provenzale



Da la litra ëd Sën Paoul a li Gàlati (Gal 3,26-29)

Frari, tuiti vouzaoutri ou sé fìi ëd Nouzgnoù grasie a la fede ën Gezù, daou moumënt quë ou sé istà bëtìia ën Crist ou vou sè vustù ën Gezù.

È i eu pi nhint Giudei o Gréc, è i eu pi nhint squiaou o lìber, è i eu pi nhint né om o fëmela, daou moumënt quë ouzaoutri ou sé ‘na choza soula ën Crist Gezù

Sé ou sé ëd Crist, alëra ou sé ëd dichendensi d’Abram, erede sëcoundou la proumëssi

Parola ëd Nouzgnoù.

scouta

(“Lou librot ad la Mëssa” Sportello Linguistico Ala di Stura, 2010)



Pari Nostrou

Pari nostrou quë t’è ënt ‘oou chèl,

Cou sèt sëntificà lou toun noum

Quë è vinhet lou toun renho

Quë sé faita la toua voulountà

coume ën chèl parei ‘m ën tèra.

dounënou ëncui

Lou nostrou pën ëd tui’ li dì,

përdouna a nou li nostri debit

parei ‘mè nou perdounèn li nostri debitoù

Fënou nhint cheiri ënt lë tentasioun ma libera nou da li mal.

Amen.

scouta

(“Lou librot ad la Mëssa” Sportello Linguistico Ala di Stura, 2010)


italiano



Dalla lettera di San Paolo apostolo ai Gàlati (Gal 3,26-29)

"Fratelli, tutti voi siete figli di Dio mediante la fede in Cristo Gesù, poiché quanti siete stati battezzati in Cristo vi siete rivestiti di Cristo.
Non c'è qui né Giudeo né Greco; non c'è né schiavo né libero; non c'è né maschio né femmina; perché voi siete uno in Cristo Gesù.
Se siete di Cristo, allora siete discendenza d'Abramo, eredi secondo la promessa".









Padre nostro


Padre nostro, che sei nei cieli,

sia santificato il tuo nome,

venga il tuo regno,

sia fatta la tua volontà,

come in cielo così in terra.

Dacci oggi il nostro pane quotidiano,

rimetti a noi i nostri debiti

come noi li rimettiamo ai nostri debitori,

e non ci indurre in tentazione,

ma liberaci dal male.

Amen.