Français



LA MAISON

Il n'habitait pas une cabane mais une vraie maison en pierre où l'on voyait très bien comment son travail personnel avait rapiécé la ruine qu'il avait trouvé là à son arrivée. Son toit était solide et étanche. Le vent qui le frappait faisait sur les tuiles le bruit de la mer sur les plages.
Son ménage était en ordre, sa vaisselle lavée, son parquet balayé, son fusil graissé; sa soupe bouillait sur le feu. Je remarquai alors qu'il était aussi rasé de frais, que tous ses boutons étaient solidement cousus, que ses vêtements étaient reprisés avec le soin minutieux qui rend les reprises invisibles.
Il me fit partager sa soupe et, comme après je lui offrais ma blague à tabac, il me dit qu'il ne fumait pas. Son chien, silencieux comme lui, était bienveillant sans bassesse.

écouter

L’homme qui plantait des arbres - Jean Giono



MA BASTIDE

Naguère on réparait les maisons qu’abîmait le temps et selon les besoins des familles en voie d’accroissement, des jeunes couples à adjoindre aux anciens, des disponibilités d’argent, on aménageait le logis pour la commodité, l’hygiène, le plaisir du chez-soi, du nid.
Et la maison restait harmonieuse avec ses ajouts, ses volumes nécessaires, la joie des yeux ajoutée à tout fonctionnel. C’était le maçon du pays qui, dans le vieil esprit traditionnel, sachant son métier bâtisseur, bâtissait sans rien profaner. Car il aimait cette terre, ce toit dont il devenait responsable.
Aujourd’hui l’étranger au pays y arrive avec son argent, ses projets qui n’ont nul rapport avec rien ici, ajoute des toits aberrants au véritable, sème du gazon normand qu’on arrose journellement, la piscine qui privera d’eau l’environnement paysan, car la sécheresse est venue non pas de la rareté des orages mais de l’assèchement systématique des marais et de l’endiguement de tout fleuve, toute rivière, toute nappe que le sondage peut atteindre….

écouter

Marie Mauron « La Grande Dame de Provence »



Naguère : un dì

Abîmer : rovinare

Accroissement : crescita

Couple : coppia

Aménager : attrezzare

Logis : casa

Chez-soi : casa propria

Ajoutée : aggiunte

Gazon normand : prato inglese

Environnement : ambiente

Marais : palude

Endiguer : arginare

Nappe : falda acquifera