Nòvas d’Occitània    Nòvas d'Occitània 2011

invia mail   print document in pdf format Rss channel

Nòvas n° 98 Febrier 2011

SPORTAMENT – Lingue sport e identità

SPORTAMENT – Lenga, espòrt e identitat

SPORTAMENT – Lingue sport e identità
italiano Poza/Pozza di Fassa: 21 Febbraio 2011
Per la Giornata Unesco dedicata alle lingue madri un’importante iniziativa della Provincia di Trento
di Ines Cavalcanti

Si terrà a Poza/Pozza di Fassa il 21 febbraio 2011, organizzato dalla Provincia di Trento, l’evento SPORTAMENT: lingue, sport e identità dedicato appunto al tema dell’uso della lingua nello sport. La Chambra d’Òc partecipa all’iniziativa presentando il progetto “L’Occitània a pè” ed il film di Elisa Nicoli “En viatge: chaminada en Occitània da Vinai a Vielha”, questo percorso di 1350 km., compiuto in 70 giorni di viaggio per lanciare all’UNESCO un appello a favore della iscrizione della lingua occitana nella lista del Patrimonio Immateriale dell’Umanità. I relatori che partecipano alla giornata sono tutte persone che hanno un curricolum di lavoro all’interno della loro minoranza, garanzia che l’iniziativa si preannuncia di sicuro interesse. Federica Angeli e Priscilla De Agostini, friulane, presentano una panoramica sul rapporto tra sport e lingue meno diffuse in Europa; Franco Soldati, presidente dell’Udinese calcio parla sul tema “calcio e territorio: sempre più vicini nel segno dell’identità”; Marta Stecker, vicepresidente dell’Unione Federale Europea dei Gruppi etnici, presenta una relazione su Minoranze, Cultura, Lingua, Sport a cui segue un video su “sport e identità in Val di Fassa” (ladini). La giornata prosegue con Leo Toller che parla dello sport in Bersntol/Valle dei Mòcheni a cui segue Lorenzo Baratter dell’Istituto Cimbro di Luserna che parla sul tema “Football e minoranze”, il rcconto dell’esperienza dei cimbri ad Europeada.
Per salvaguardare il patrimonio linguistico e culturale delle lingue parlate nel mondo, l’Unesco ha dichiarato il 21 febbraio di ogni anno “Giornata Internazionale della lingua madre” a testimonanza di una particolare sensibilità verso il pluralismo e la diversità culturale. Anche il Trentino vuole riflettere sulle lingue meno diffuse, le lingue madri e proprie dei Ladini di Fassa, dei Mòcheni del Bersntol, dei Cimbri di Luserna, che rappresentano ed esprimono un patrimonio straordinario di civiltà e di cultura che fa più ricco il nostro orizzonte. Per questa giornata celebrativa sport e lingua divengono binomio inscindibile di forza cultuale, lì dove questa esplora nuove forme espressive e quello diventa strumento di rivendicazione identitaria e veicolo di valori culturali e sociali entrambi testimoni della ricchezza immateriale di una società.
Lo sport è colto come laboratorio linguistico, incubatore di neologismi e di orizzonti espressivi inediti, strumento di convivenza e crescita culturale anche nelle piccole comunità locali.
occitan Poza/Pozza di Fassa – 21 de Febrier 2011
Per la Jornaa Unesco dediaa a las lengas maires un’emportanta iniciativa de la Província de Trento
de Ines Cavalcanti

Se tenerè a Poza/Pozza di Fassa lo 21 de Febrier 2011, oganizat da la Província de Trento, l’event SPORTAMENT: lengas, espòrt e identitat dediat a l’argument de l’usatge de la lenga dins l’espòrt. La Chambra d’Òc partecipa a l’iniciativa en presentant lo projèct “L’Occitània a pè” e lo film de Elisa Nicoli “En viatge: chaminada en Occitània da Vinai a Vielha”, aquel percors de 1350 km., fach en 70 jorns de viatge per lançar un apèl a l’UNESCO a favor de l’inscripcion de la lenga occitana dins la lista dal Patrimòni Immaterial de l’Umanitat. Lhi relators que partecipon a la jornaa son totas personas que an un curricolum de trabalh a l’enterior de lor minorança, garancia que l’iniciativa es de segur enteressanta. Federica Angeli e Priscilla De Agostini, friulanas, presenton una panoramica sus lo rapòrt entre espòrt e lengas mens espantiaas en Euròpa; Franco Soldati, president de l’Udinese calcio parla sus lo tema “balon e territòri: totjorn mai dapè dins la marca de l’identitat”; Marta Stecker, vicepresidenta de l’Union Federala Europea di Grops etnics, presenta una relacion sus Minoranças, Cultura, Lenga, Espòrts. Subit après se vai veire un film sus “espòrts e identitat en Val de Fassa“(ladins). La jornaa vai anant abo Leo Toller que parla de l’espòrt en Bersntol/Valada di Mòqueni e abo Lorenzo Baratter de l’Institut Cimbre de Luserna que parla sus la tematica “Balon e minoranças”, lo racònt de l’experiença di cimbres a Europeada.
Per salvagardar lo patrimòni linguístic e cultural de las lengas parlaas dins lo mond, l’Unesco a declarat lo 21 de febrier de chasque an “Jornaa Internacionala de la lenga maire” a testimoniança d’una particulara sensibilitat envèrs lo pluralisme e la diversitat cultuala. Decò lo Trentin vòl reflechir sus las lengas mens espantiaas, las lengas maires di Ladins de Fassa, di Mòqueni dal Bersntol, di Cimbres de Luserna, que rapresenton e exprimon un patrimòni extraordinari de civiltat e de cultura que fai mai ric lo nòstre orizont. Per aquesta jornaa celebrativa espòrt e lenga devenon binòmi estrech de fòrça culturala, aquì ente aquesta explòra nòvas formes d’expression e aquel deven instrument de rivendicacion identitària e portaire de valors culturals e socials, sie un que l’autre testimòni de la richessa immateriala de nòstra societat. L’espòrt es aicì culhit coma laboratòri linguístic, encubator de neologismes e d’orizonts expressius inedits, instrument de convivença e creissença culturala decò dins las pichòtas comunitat.

Condividi