Portal d’Occitània    Letteratura occitana

Daniele Dalmasso "Linhas de temp"

Porte del tempo

Pòrtas dal temp

"Linhas de temp", Linee di tempo - Raccolta di poesie in lingua occitana, di Daniele Dalmasso

italiano

Quattro suonatori sembrano soldati

Di fisarmoniche e violini ben attrezzati

Avanzano lenti fra vecchie mura

Che serbano memoria di feste e battaglie

Le anime dei morti danzano ora

Di quelli che presto hanno avuto sepoltura

Spezzate dal peso dei giorni sulla schiena

Passate per il mondo come fuochi di fascina

Dalle porte intanto giovani occhi

Dentro tante domande, colmi d’orgoglio

Osservano i quattro suonatori passare

Aprire le porte del tempo andato

Così per un po’ i topi sorridono

Dentro la borgata dei murati vivi

La linea del tempo segna presente

Il vecchio si ricorda, il giovane è allegro

Sapendo che un giorno, senza farsi problemi

Illuminato dai ricordi come la notte dai fulmini

Al timone della sua vita passerà al comando

A volte cantando, a volte piangendo

occitan

Quatre sonaires pareisson de soldats

D’armònis e violons son ben arneschats

Avançon lents entre de vielhas muralhas

Que tenon memòria de fèstas e batalhas

Las anmas di mòrts dançon aüra

D’aquilhi que fito an agut sepoltura

Escrasaas dal pes di jorns sus l’eschina

Passaas per lo mond ‘ma de fuecs de faissina

Da lhi uis dal temp de joves uelhs

Dins tantas demandas, borrats d’orguelh

Esguinchon lhi quatre sonaires passar

Duérber las pòrtas dal temp qu’es passat

Parelh per un pauc lhi jarris sorion

Dedins la ruaa di murats vius

La linha dal temp la marca present

Lo vielh s’enavisa, lo jove es content

Sabent qu’un jorn, sensa far-se de crucis

Esclarzit dai recòrds ‘ma la nuech da lhi esleucis

Al timon de sa vita passarè al comand

De bòt en chantant, de bòt en plorant