Portal Francoprovensal    Francoprouvensal

Eventi e novità FRP

PUNTATA NUMERO 23 
Il suono di una lingua, capre e società.

POUNTATA NUMËR 23 
Lou soun ëd ‘na lenga, chieuvrë é souchetà.

QUI! ORA! -  Brevi percorsi culturali nelle minoranze linguistiche: Occitana - Francoprovenzale - Francese.
Una nuova proposta della piattaforma “Enti in rete – L.482-99”.
Puntata a cura di Flavio Giacchero, traduzione di Teresa Geninatti

PUNTATA NUMERO 23 Il suono di una lingua, capre e società.
italiano

Ventitreesima puntata del palinsesto QUI! ORA! 

Con questa puntata riprendono alcune nozioni linguistiche di francoprovenzale, in modo da aumentare competenze e conoscenze. In un video di Andrea Fantino, sottotitolato in italiano, Teresa Geninatti definisce alcune caratteristiche di questa lingua mettendo in luce differenze con il piemontese.

Un testo bilingue e un video, sempre sottotitolato per facilitare la comprensione della lingua e l'apprendimento della sonorità e della pronuncia, ci raccontano una storia affascinante. Si tratta di capre e in particolare della razza "Fiurinà", la capra Grigia delle Valli di Lanzo, razza endemica e tipica di questi luoghi. Grazie a un progetto e all'interessamento dell'Unione Europea si è riusciti ad evitare il rischio di estinzione. Ce lo racconta Lorenzo Albry.

https://www.chambradoc.it/Biodiversita-Valli-di-Lanzo/Biodiversita-Valli-di-Lanzo-E-se-una-razza-muore-sotto-i-nos.page

Si chiude infine ancora in danza. Da un estratto del film documentario "Il suono amico", di Flavio Giacchero e Luca Percivalle, una particolare variante della tradizionale corrente, la corrente della società, documentata durante i festeggiamenti della festa patronale di Ceres.

franco-provenzale

Vintetraiezima pountata doou nostrou palinsenst “EISÍ! EURA!

Ato ‘sta pounta ou euncaminount toueurna queurquë nousioun lingouistiquë ëd francoprouvensal, ën maneri da fà creisri coumpetensë é counousensë. Ënt ën video d’Andrea Fantino,  soutitoulà ën itëlieun, Teresa Geninatti è defineit queurquë quërëteristiquë ëd ‘sta lenga, buteunt ën luchë ël diferensë daou piemounteis.

Ën testo bilingouë é ën video, sempër soutitoulà për eidà la coumprensioun ‘dla lenga é l’aprendimeunt ‘dla sounourità é ‘dla prounounsia, ou nou countount ‘na storia afasinanta. È s’ tratët ëd chieuvrë é ën peurticoulà ‘dla rasi «Fiourinà» la chieuvra Griza ‘dlë Valadë ëd Leun, rasi loucala é tipica ëd ‘stë valadë. Grasië an prouget é a l’eunteresameunt dl’Unioun Eouropea è s’eu riusì a evità lou pericou d’estinsioun. Ou nou lou countët Lorenzo Albry.

https://www.chambradoc.it/Biodiversita-Valli-di-Lanzo/Biodiversita-Valli-di-Lanzo-E-se-una-razza-muore-sotto-i-nos.page

Ënfin è s’ serët euncoù balant. Da n’estrat doou film documentari “Lou soun amis” ëd Flavio Giaccherio é Luca Percivalle, ‘na peurticoulà veuriant ‘dla treudiosiounal courenda, la courenda ‘dla souchetà, doucoumentaia ënt li festejameunt ‘dla festa peutrounala ëd Serë.