Ivo Andrić - Racconti di Bosnia Ivo Andrić - Racconti di Bosnia - I ponti Ivo Andrić - Còntes de Bosnia - Lhi pònts Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante italiano Di tutto ciò che l’uomo, spinto dal suo istinto vitale, costruisce ed erige, nulla è più bello e prezioso per me dei ponti. I ponti sono più importanti delle case, più sacri perché più utili dei templi. Appartengono a tutti e sono uguali per t... occitan De tot çò que l’òme, possat da son instint vital, bastís e dreiça, ren es pus bèl e pus preciós per mi di pònts. Lhi pònts son p...[continua] Ivo Andrić - Racconti di Bosnia - Sentieri Ivo Andrić - Còntes de Bosnia - Viòls Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante italiano Sentieri All’inizio di tutti i sentieri e di tutti i percorsi, all’origine del pensiero stesso su di loro sta, forte e indelebilmente inciso, il sentiero lungo il quale per la prima volta ho incominciato a camminare. È stato a Vi š egrad, su strade ... occitan Viòls Al començament de tuchi lhi viòls e de tuchi lhi percors, a l’origina dal mesme pensiers sus ilhs lhi a, indelebilement gravat, lo viòl al lòng...[continua]
Ivo Andrić - Racconti di Bosnia - I ponti Ivo Andrić - Còntes de Bosnia - Lhi pònts Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante italiano Di tutto ciò che l’uomo, spinto dal suo istinto vitale, costruisce ed erige, nulla è più bello e prezioso per me dei ponti. I ponti sono più importanti delle case, più sacri perché più utili dei templi. Appartengono a tutti e sono uguali per t... occitan De tot çò que l’òme, possat da son instint vital, bastís e dreiça, ren es pus bèl e pus preciós per mi di pònts. Lhi pònts son p...[continua] Ivo Andrić - Racconti di Bosnia - Sentieri Ivo Andrić - Còntes de Bosnia - Viòls Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante italiano Sentieri All’inizio di tutti i sentieri e di tutti i percorsi, all’origine del pensiero stesso su di loro sta, forte e indelebilmente inciso, il sentiero lungo il quale per la prima volta ho incominciato a camminare. È stato a Vi š egrad, su strade ... occitan Viòls Al començament de tuchi lhi viòls e de tuchi lhi percors, a l’origina dal mesme pensiers sus ilhs lhi a, indelebilement gravat, lo viòl al lòng...[continua]
Ivo Andrić - Racconti di Bosnia - Sentieri Ivo Andrić - Còntes de Bosnia - Viòls Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante italiano Sentieri All’inizio di tutti i sentieri e di tutti i percorsi, all’origine del pensiero stesso su di loro sta, forte e indelebilmente inciso, il sentiero lungo il quale per la prima volta ho incominciato a camminare. È stato a Vi š egrad, su strade ... occitan Viòls Al començament de tuchi lhi viòls e de tuchi lhi percors, a l’origina dal mesme pensiers sus ilhs lhi a, indelebilement gravat, lo viòl al lòng...[continua]