Enti in rete L.482/99   

QUI! ORA! - Comune di Vernante

PUNTATA NUMERO 6 
Danze che guariscono, danze che resistono

EPISÒDI NUMBRE 6 
Danças que garissen, danças que resisten

QUI! ORA! -  Brevi percorsi culturali nelle minoranze linguistiche: Occitana - Francoprovenzale - Francese.
Una nuova proposta della piattaforma “Enti in rete – L.482-99”.
Puntata a cura di Flavio Giacchero e Daniele Dalmasso.

PUNTATA NUMERO 6 Danze che guariscono, danze che resistono
italiano

Sesta puntata del palinsesto QUI!ORA! dedicato alla Valle Vermenagna.

Una puntata monografica che riprende e approfondisce il tema di quella precedente: la musica e la danza di tradizione orale nella Valle Vermenagna. Una cultura locale ancora dinamica e brillante, una pratica diffusa e tramandata nel tempo.

Iniziamo con un testo teatrale. Opera di Rino Giordano, di Vernante, in cinque atti e nove personaggi. La scena si svolge in un'osteria e la storia, in qualche modo conflittuale ma divertente, troverà risoluzione proprio attraverso la musica e la danza tradizionale. Il testo è trascritto nella forma occitana normalizzata ed è a cura di Eliano Macario, Dario Anghilante e Peyre Anghilante. Inoltre è arricchito da un prezioso audio a cura della Compagnia teatrale di Vernante che riprende tutto il copione. Testo e pronuncia quindi, con grandi potenzialità didattiche.

https://www.chambradoc.it/naBonaCorrentaRanjaTot-farsaDrinoJordan.page

Segue una corrente tradizionale con un testo che illustra sinteticamente la struttura delle due principali danze autoctone: corrente e balet.

https://www.chambradoc.it/aTempDeLengas.page?docId=2595

Chiudono il numero due video interviste realizzate da Paolo Ansaldi e in lingua madre occitana: "I balet resistono" e "Un rave tradizionale".

https://www.chambradoc.it/aTempDeLengas.page?docId=1315

https://www.chambradoc.it/channel/aTempDeLengas/Comunita-montane-delle-valli-Gesso-e-Vermenagna.page

occitan

Seisen episòdi dal nòu programa ICÍ! AÜRA! dedicat a la Val Vermenanha.

Un episòdi monografic que repren e aprofondís lo tèma d’aquel precedent: la música e la dança de la tradicion orala dins la Val Vermenanha. Una cultura locala encara dinamica e brilhianta, na practica difusa e transmetua ental temp.

Començem abo un tèxt teatral. Òbra de Rino Giordan, dal Vernant, en cinc actes e nòu personatges. La scèna se desvertolha dins un òste e l’estòria, en qualques biais conflictuala mas amusanta, trobarè na solucion pròpi atravèrs la música e la dança tradicionala. Lo tèxt es transcrit dins la forma occitana normalizaa e es a cura d’Eliano Macario, Dario Anghilante e Peyre Anghilante. Per de pus es enriquit d’un preciós àudio a cura de la Companhia teatrala dal Vernant que repren tot lo copion. Tèxt e prononciacion doncas, abo granda potencialitat didactica.

https://www.chambradoc.it/naBonaCorrentaRanjaTot-farsaDrinoJordan.page

Seguis na correnta tradicionala abo un tèxt que illustra sinteticament l’estructura de las doas danças autòctonas principalas: la correnta e lo balet.

https://www.chambradoc.it/aTempDeLengas.page?docId=2595

Saren lo numbre dui entrevistas en video realizaas da Paolo Ansaldi e en lenga mairala occitana: "Lhi balets resisten" e "Un rave tradicional".

https://www.chambradoc.it/aTempDeLengas.page?docId=1315

https://www.chambradoc.it/channel/aTempDeLengas/Comunita-montane-delle-valli-Gesso-e-Vermenagna.page