Italo Calvino Italo Calvino - Las citats invisiblas: las citats e la memòria Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e la memòria II – Isidòra A l’òme que cavalca lònjament per lhi terrens salvatges ven lo desir de na citat. Finalament arruba a Isidòra, citat ente lhi palais an d’eschalas a vis encrostaas de lumaças marinas, e... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lo cèl Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lo cèl III – Tecla Qui arruba a Tecla, ve pas gaire de la citat, darreire las palissadas de pòsts, las sostas de tela se sac, las empalcaduras, las armaduras metàllicas, lhi pònts de bòsc sospenduts a de còrdas o resuts... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lhi senhs Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lhi senhs III – Zoé L’òme que viatja e conois pas encara la citat que l’atend lòng dal chamin, se demanda coma sarè lo palais real, la casèrma, lo molin, lo teatre, lo bazar. Dins chasque citat de l’empèri chas... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lhi uelhs Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lhi uelhs I – Valdrada Lhi antics bastieron Valdrada sus las ribas d’un lac abo de casas totas verandas una dessobre l’autra e de vias autas que mostron sus l’aiga lors brondanas a balaustra. Parelh lo viatjaire en arrubant ve doas citats: una dre... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lo nom Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lo nom I – Aglaura Pauc saubariu dir-te de Aglaura fòra de las causas que lhi mesmes abitants de la citat repeton da sempre: na sèrie de virtuts proverbialas, d’autant proverbials defècts, quarque extravagança, quarque moschin... [continua]
Italo Calvino - Las citats invisiblas: las citats e la memòria Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e la memòria II – Isidòra A l’òme que cavalca lònjament per lhi terrens salvatges ven lo desir de na citat. Finalament arruba a Isidòra, citat ente lhi palais an d’eschalas a vis encrostaas de lumaças marinas, e... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lo cèl Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lo cèl III – Tecla Qui arruba a Tecla, ve pas gaire de la citat, darreire las palissadas de pòsts, las sostas de tela se sac, las empalcaduras, las armaduras metàllicas, lhi pònts de bòsc sospenduts a de còrdas o resuts... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lhi senhs Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lhi senhs III – Zoé L’òme que viatja e conois pas encara la citat que l’atend lòng dal chamin, se demanda coma sarè lo palais real, la casèrma, lo molin, lo teatre, lo bazar. Dins chasque citat de l’empèri chas... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lhi uelhs Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lhi uelhs I – Valdrada Lhi antics bastieron Valdrada sus las ribas d’un lac abo de casas totas verandas una dessobre l’autra e de vias autas que mostron sus l’aiga lors brondanas a balaustra. Parelh lo viatjaire en arrubant ve doas citats: una dre... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lo nom Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lo nom I – Aglaura Pauc saubariu dir-te de Aglaura fòra de las causas que lhi mesmes abitants de la citat repeton da sempre: na sèrie de virtuts proverbialas, d’autant proverbials defècts, quarque extravagança, quarque moschin... [continua]
Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lo cèl Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lo cèl III – Tecla Qui arruba a Tecla, ve pas gaire de la citat, darreire las palissadas de pòsts, las sostas de tela se sac, las empalcaduras, las armaduras metàllicas, lhi pònts de bòsc sospenduts a de còrdas o resuts... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lhi senhs Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lhi senhs III – Zoé L’òme que viatja e conois pas encara la citat que l’atend lòng dal chamin, se demanda coma sarè lo palais real, la casèrma, lo molin, lo teatre, lo bazar. Dins chasque citat de l’empèri chas... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lhi uelhs Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lhi uelhs I – Valdrada Lhi antics bastieron Valdrada sus las ribas d’un lac abo de casas totas verandas una dessobre l’autra e de vias autas que mostron sus l’aiga lors brondanas a balaustra. Parelh lo viatjaire en arrubant ve doas citats: una dre... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lo nom Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lo nom I – Aglaura Pauc saubariu dir-te de Aglaura fòra de las causas que lhi mesmes abitants de la citat repeton da sempre: na sèrie de virtuts proverbialas, d’autant proverbials defècts, quarque extravagança, quarque moschin... [continua]
Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lhi senhs Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lhi senhs III – Zoé L’òme que viatja e conois pas encara la citat que l’atend lòng dal chamin, se demanda coma sarè lo palais real, la casèrma, lo molin, lo teatre, lo bazar. Dins chasque citat de l’empèri chas... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lhi uelhs Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lhi uelhs I – Valdrada Lhi antics bastieron Valdrada sus las ribas d’un lac abo de casas totas verandas una dessobre l’autra e de vias autas que mostron sus l’aiga lors brondanas a balaustra. Parelh lo viatjaire en arrubant ve doas citats: una dre... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lo nom Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lo nom I – Aglaura Pauc saubariu dir-te de Aglaura fòra de las causas que lhi mesmes abitants de la citat repeton da sempre: na sèrie de virtuts proverbialas, d’autant proverbials defècts, quarque extravagança, quarque moschin... [continua]
Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lhi uelhs Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lhi uelhs I – Valdrada Lhi antics bastieron Valdrada sus las ribas d’un lac abo de casas totas verandas una dessobre l’autra e de vias autas que mostron sus l’aiga lors brondanas a balaustra. Parelh lo viatjaire en arrubant ve doas citats: una dre... [continua] Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lo nom Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lo nom I – Aglaura Pauc saubariu dir-te de Aglaura fòra de las causas que lhi mesmes abitants de la citat repeton da sempre: na sèrie de virtuts proverbialas, d’autant proverbials defècts, quarque extravagança, quarque moschin... [continua]
Italo Calvino - Las citats invisiblas: Las citats e lo nom Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante occitan Las citats e lo nom I – Aglaura Pauc saubariu dir-te de Aglaura fòra de las causas que lhi mesmes abitants de la citat repeton da sempre: na sèrie de virtuts proverbialas, d’autant proverbials defècts, quarque extravagança, quarque moschin... [continua]